Декоративная косметика

Koh Gen Do Aqua Fondation

Фотография:
Название продукта:Koh Gen Do Aqua Foundation тон 123
Развернутое мнение: Послушав очень много зарубежных блогеров, а так же прождав полгода, пока этот продукт вернется в сток, я наконец-то смогла его попробовать. Покрытие очень легкое, но тем не менее перекрытие среднее, в последнее время я использую базу Gurlain L'or с золотом, и этот тон держался целый день просто совершенно, что дает ему много дополнительных очков. Также его смело можно наслоить на те места, что нужно покрыть поплотнее. Бронзер и Скульптор очень хорошо растушевываются. Одна девушка-блогер назвала этот тон фотошопом без фотошопа и она оказалась совершенна права. Конечно, с моей текущей ситуацией в виде терапии и жестокими шрамами от прыщей мне нужно много консилера, но в принципе мне нравится и так) Отдельный плюс за помпу, так этот продукт прослужит дольше)
Кожа у меня комбинированная, склонная к жирности в т-зоне и обезвожена. Тон тем не менее держится весь день ну очень хорошо, не скатывается, не плывет. Припудривала транслюсентной пудрой сразу после нанесения и в течении дня 1 раз использовала матирующие салфетки. Финиш матовый, что для меня хорошо, тем не менее кожу не стягивает и не сушит. Наношу бьютиблендером, вбивающими движениями. Тон совершенно не чувствуется, на фото свотчей видно, что он довольно жидкий. Окисления не заметила.


Совершенно без ничего:
Только тон Koh Gen Do:
Приближенное фото «до»
Приближенное фото «после»
Свотчи:
На свету у окна:
Со вспышкой:
Цена:62 доллара в Американской Сефоре.
Оценка: 5+
Похожие посты
33 комментария
  •  
  • UltraS
  • 30 июня 2016, 14:22
  • +4
Покажите, пожалуйста, фото кожи «до» и «после» поближе)
  •  
  • +3
плюсую. не вижу состояние пор до и после.
  •  
  • +1
сейчас постараюсь сделать, правда я поры обычно затиркой и пудрой скрываю а не тоном) Здесь же помимо тона ничего нет)
  •  
  • +2
оо, так у вас и пор-то совсем не видно! Повезло, красивая кожа!
  •  
  • UltraS
  • 30 июня 2016, 20:18
  • 0
Спасибо  
А затирка и пудра у вас какие?
  •  
  • +1
MUFE пудра и одна из праймеров step 1, Benefit.
  •  
  • pi4y4y
  • 30 июня 2016, 14:51
  • +1
Юля, спасибо за пост. А можно попросить вас о подробностях? Какой у вас тип кожи (не нашла в профиле, к сожалению)? Я поняла, что есть постакнэ, но расскажите, пожалуйста, чуть подробнее про кожу. По поводу тона: я поняла, что он держится весь день. Как ведет себя в течение дня? Может ли скататься/смазаться? Темнеет ли/окисляется? Чем наносите? Как ощущения на коже (чувствуется или нет)? Правильно ли я понимаю, что финиш матовый (судя по фото)? Нужно ли закреплять пудрой?
Я тоже смотрела на него, правда у азиатских блоггеров, все хвалят, но я как-то не рискнула пробовать, т.к. мне вживую потестировать негде…
  •  
  • +2
Сейчас все дополню) Спасибо за напоминание уточнений, а то я все еще новенькая в этом деле и немного не привычно рассказывать очень много)
  •  
  • 0
О! Первый пост про этот тональный! :) Такой есть у меня в оттенке 113) и пудра-основа тоже есть-шикарная просто! :) согласна с вами-тон лёгкий и комфортный, и покрытие очень естественное, на лице не заметен) спасибо, что поделились своими впечатлениями. )
  •  
  • 0
Я решилась только тональный попробовать, хочу салфетки еще заказать если поеду отдыхать) Говорят они прям супер)
  •  
  • 0
Не пробовала салфетки) но пудра и тональный прям очень понравились! Один минус-очень сложно добыть продукты этой фирмы)))
  •  
  • 0
Я постоянно заказываю что нибудь через Шопэндбокс из Штатов) А все моя странная тяга к новому)
  •  
  • Klavas
  • 01 июля 2016, 07:59
  • 0
А пудра основа как называется точно, очень хочу что то заказать из Японии, но мало отзывов
  •  
  • +1
Koh Gen Do Maifanshi Silky Moist Compact Powder. Но если у нас с моим Дружищем на тональный крем одинаково восторженные отзывы, то пудра подошла мне (кожа, склонная к сухости) и совершенно не подошла ей (кожа более плотная, комбинированная). Я очень постараюсь словить вдохновение и написать пост)
  •  
  • Klavas
  • 01 июля 2016, 14:30
  • 0
Очень буду ждать пост, очень.
  •  
  • 0
Спасибо большое за отзыв! Давно в хотелках, но с отзывами что-то туго…
  •  
  • 0
Большое спасибо за ваш пост!
  •  
  • 0
А вы не писали про свой оттенок 113? Очень интересно про него, для себя отметила именно два оттенка 113 и 123, вот собираю ценную информацию
  •  
  • 0
Не писала, к сожалению. Все только собираюсь… Надо уже попробовать время найти) Я вживую видела оттенки 113 и 213. Чтобы сориентировать: на мою «зимнюю» физиономию подходят по оттенку: Bobbi Brown Intensive Skin Serum Foundation в оттенке cool sand 2.25, MAC Waterweight foundation NC15. Так вот на зиму мне 113 чуток темноват. Моя подруга тоже такая же светлая как и я. И ей 213 оказался идеальным попаданием. Но для меня он слишком желтый, с оливковым подтоном.
123 — однозначно потемнее, чем 113, где-то на тон, наверное… У девушки beautyprofessor есть отличные свотчи всех оттенков! Я ориентировалась при заказе на ее отзыв. Она пишет, что оттенок 113 подойдет для кожи МАС NC 20, а 123 — МАС N/NC 25. Надеюсь, была полезной)
  •  
  • 0
Спасибо за отзыв, тоже слышала много хорошего об этом тоне, очень интересно! Только, пожалуйста, потратьте чуть-чуть больше времени на подбор русских слов.
  •  
  • 0
Стараюсь, тем не менее это немного сложно для меня так как смотрю все у зарубежных блогеров, у нас как видите мало чего о таких редких для нас продуктах.
  •  
  • 0
Я тоже и смотрю, и читаю, плюс живу в англоговорящей среде, но транслюсентная пудра вместо прозрачной очень режет только глаз.
  •  
  • 0
Не могу назвать ее прозрачной, она все же дает осветляющий оттенок и translucent полностью переводится как полупрозрачная, но если я это напишу, боюсь половина все же не поймет. Как бы мы не старались тренды и пр к нам приходят из-за границы, со своими названиями, так что пока наши визажисты не придумают нормальных названий я придерживаюсь оригинала.
  •  
  • 0
Т.е. перевод слова translucent как полупрозрачный люди не поймут, а само слово translucent, написанный кириллицей поймут? Тут и придумывать визажистам ничего не надо. Ваше право, конечно, но свой язык, мне кажется, стоит любить больше, чем косметику.
  •  
  • 0
Извините конечно, но во первых, да это моё право. Во-вторых, не стоит переходить на личные предпочтения, а то я тоже могу сказать, к чему же вы тогда живете в англоговорящей среде, если так любите родной язык? И в третьих, вчитайтесь в описаниях продуктов а интернет магазинах, «полупрозрачной пудрой» называют каждую вторую, т.е. это не всегда означает именно белую пудру. Когда пишешь транслюсент, на слуху все знают о чем речь. Вот и вся путаница. Кстати о визажистах, объясняя о этой пудре они тоже мнутся и долго объясняют что к чему что бы люди не путали эти пудов с другими ввиду того, что правильного русского названия ей нет.
  •  
  • 0
Вы рассмешили с личными предпочтениями, конечно.
Неспроста наверное называют каждую вторую, тк каждая вторая ей и является. Разница для тех, кто читает профессиональных визажистов и любителей, называющих себя гуру, есть. Есть два типа пудр (как финальный штрих, не как пудр-основ): для закрепления макияжа (setting powder, часто используемые как раз-таки прозрачные) и придающие коже желаемый эффект (finishing powder, для матирования или наоборот подсвечивания). Не надо незнание собственного языка компенсировать мнением, что слов соответствующих нет. Даже для хайлайтера или бронзера можно найти слова-синонимы. Домен сайта русский, как и язык по умолчанию. Всего вам хорошего и пусть кто-то круче жаклин хилл будет у вас в визажистах-фаворитах  
  •  
  • 0
Уважаемая девушка, к сожалению совершенно не знаю кто такая Жаклин Хил ( и кстати имена и в русском языке пишут с большой буквы). А так же посоветую не компенсировать не знание материала великим «знанием» языка. К вашему сведению, как раз как setting powder используют бесцветную пудру (она тоже белая но на ней указано no color) либо пудру тон в тон иначе на фото будут белые пятна, а вот translucent powder используют в качестве finishing powder и в течении дня что бы матировать и выравнивать кожу, в этом случае пудра легко наносится на лицо и не отражается на фото. И пообщайтесь с англоговорящими соседями и попросите обьяснить значение слова translucent, да бы понять что ни прозрачный ни полупрозрачный не является его прямым переводом. Всего вам доброго.
  •  
  • Klavas
  • 01 июля 2016, 08:00
  • 0
Спасибо за рассказ, давно собираю информацию о Марке
  •  
  • 0
Рада быть полезной)
  •  
     
  • 0
спасибо за информативный отзыв. Давно к нему присматриваюсь. Пока у меня только их румяна есть, и я очень ими довольна)
  •  
  • 0
Большое спасибо!
  •  
  • 0
Огромнейшее спасибо за пост! Давненько хочу приобрести себе этот тональный и еще пудру Koh gen do, да только не знаю где купить!:((
  •  
  • 0
В Японии или в Штатах, ну или через посредников)
Ваш комментарий к посту