ColorOn Professional — Instant Makeup Applicators
Manufactured in the U.S.A. by World Cosmetics, LLC
Компания выпускает тени для век в форме готовых к мгновенному нанесению аппликаций.
Идея ускоренного нанесения макияжа принадлежит Ирине Ёсилевич (Irina Iosilevich), визажисту с большим опытом работы. Продукт, запатентованный в 1992 году, поможет выглядеть так, как-будто Вы только посетили салон визажиста.
Переводные тени для век изготовлены на основе минеральных пигментов.Они одноразовые, гигиеничные, гипоаллергенные, водостойкие, не требуют навыков создания макияжа.
Косметическая пудра нанесена на специальную подложку-аппликатор в форме глаза, готовую к применению. Девушке требуется: наложить аппликатор на глаз (закрытый), разгладить, снять, при необходимости – поправить и зафиксировать порошок.
Под маркой СolorOn Professional компания предлагает десятки наборов теней на разные случаи – от консервативных ежедневных оттенков до экстремальных молодежных, таких, как «металлик», «камуфляж» или «зебра». Покупательницам обещаны профессиональное качество и считанные секунды на создание эффектного взгляда. Набор из 20 аппликаций продается за $30, т.е. по $1,5 за комплект для одного раза.
Следите за новыми продуктами от colorOn!(http://www.coloronpro.com/)
Тема эта уже на Косметисте звучала в январе, но практик был только один.
К нам постоянно прибавляются любители и знатоки косметики, поэтому рискни задать вопросы во второй раз.
Давно уже любуюсь этими графичными макияжами!
Так всё просто и красиво! Характеристики и состав теней тоже на высоком уровне, компания выпускает профессиональную косметику.
Хотели бы Вы иметь эти переводилки, а если кто-то пользовался, прошу поделится впечатлениями.
Интересно Ваше мнение!
Комментарии
Но попробовать сие чудо я бы не решилась… вся магия ведь в кисточках, колдовство — в нанесении теней, тушевании… а тут… фи!)
мне непонятен один момент: глаза все-таки у всех разные, а наклейки стандартные, насколько я поняла, вот как ровно и толково они будут наноситься на глаз?
Только непонятно, насколько ровно и «правильно» будет переводится это. Подозреваю, что не очень в этом моменте.
coolsun 26 января 2011, 04:27
0Пробовала подобную вещь!
я брала их в Чехии из спортивного интереса. Но они были другой фирмы. И подложка была тонкой поролоновой, а не бумажной. Зато тени продержались на жаре без базы весь день!
здесь один пример из жизни… не впечатлило. хотя 1 и 3 мэйк на промо фото интересны, но как уже сказали, там фотошопа немерено.попробовать только излюбопытства можно…
я тоже люблю шелковые)
но мне кажется, что еще и макияж «под павлинчика» будет перебор с таким ярким платьем)
И вообще мне кажется это больше для лентяек:)А идея-то неплохая. ПРОблема в том, что строение век у всех разное
ps на «ты», на «тыыыы»
Зато заказала сабж с официального сайта) Думаю, имея на руках оригиналы, будет проще экспериментировать и подбирать цвета.
— но ведь у всех головы разные!
— да, это только первый раз!..
Хотя сложные рисунки интересно было бы попробовать
Танцы с бубном производили вокруг одной модели два консультанта, постоянно что-то подмазывали, поправляли, и как я поняла, девушке не понравилось, потому что все аппликаторы подразумевают до бровей тени, а не всем такое идет
ну и заняло это минут 20, если не больше
Вот там-то я и перегорела))